SUEÑOS DE EINSTEIN
Tipo de material:
- texto
- sin mediación
- volumen
- 84-7223-693-5
- 813 L53 / S93
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
BIBLIOTECA PÚBLICA CENTRAL ESTATAL “FRANCISCO CERVANTES” | Colección General BFC | 813 / L53 / S93 (Navegar estantería(Abre debajo)) | EJ.1 | Préstamo en Sala | |||
![]() |
BIBLIOTECA PÚBLICA CENTRAL ESTATAL “FRANCISCO CERVANTES” | Colección General BFC | 813 / L53 / S93 (Navegar estantería(Abre debajo)) | EJ.2 | Disponible | |||
![]() |
BIBLIOTECA PÚBLICA CENTRAL ESTATAL “FRANCISCO CERVANTES” | Colección General BFC | 813 / L53 / S93 (Navegar estantería(Abre debajo)) | EJ.3 | Disponible |
Navegando BIBLIOTECA PÚBLICA CENTRAL ESTATAL “FRANCISCO CERVANTES” estanterías, Colección: Colección General BFC Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
813 / K48 R473 2002 EL RESPLANDOR | 813 / L53 / S93 SUEÑOS DE EINSTEIN | 813 / L53 / S93 SUEÑOS DE EINSTEIN | 813 / L53 / S93 SUEÑOS DE EINSTEIN | 813 / M481 A64 AMANECER | 813 / M481 A64 AMANECER | 813 / M481 A64 AMANECER |
TODO COMIENZA EN BERNA, EN 1905, CUANDO, EN UNA OFICINA DE PATENTES LLENA DE FAJOS QUE CONTIENEN IDEAS PRÁCTICAS, UN INVISIBLE RELOJ DE PARED SEÑALA LAS SEIS Y DIEZ. MINUTO TRAS MINUTO NUEVOS OBJETOS VAN ADQUIRIENDO FORMA. EN LA MORTECINA LUZ DEL AMANECER UN JOVEN OFICINISTA DUERME EN SU SILLA, LA CABEZA CAÍDA ENCIMA DEL ESCRITORIO. EN LOS ÚLTIMOS MESES, HA TENIDO MUCHOS SUEÑOS SOBRE EL TIEMPO , Y CADA SUEÑO DESCRIBE LA REALIDAD BAJO « UNA DE LAS MUCHAS NATURALEZAS POSIBLES DEL TIEMPO » : EN UN MUNDO, EL TIEMPO PROCEDE MEDIANTE CÍRCULOS O HACIA ATRÁS ; EN OTRO AUN, ES LENTO MIENTRAS EN EL DE AL LADO ES ACELERADO… ESTOS SUEÑOS HAN ESTADO ENTORPECIENDO SU TRABAJO, LO DEJAN TAN AGOTADO QUE A VECES NO SE SABE SI ESTÁ DESPIERTO O SI SIGUE DURMIENDO. PERO, EN MEDIO DE TANTOS «MUNDOS POSIBLES», UNA IDEA PARECE IMPONERSE Y VA TOMANDO FORMA EN LA MENTE PRIVILEGIADA DEL JOVEN SOÑADOR, QUE NO ES OTRO QUE ALBERT EINSTEIN…
TRADUCCIÓN DE : EINSTEIN`S DREAMS
No hay comentarios en este titulo.