000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
01863nam a2200349Ia 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
MM0147 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
210524s9999 xx 000 0 und d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
978-958-773-417-1 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
BPGM |
Lengua de catalogación |
spa |
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
spa |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Edna Iturralde |
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Y surgió en el vuelo de las mariposas |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Ediciones SM |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
2014 |
336 ## - TIPO DE CONTENIDO |
Fuente |
rdacontent |
Término de tipo de contenido |
texto |
Código de tipo de contenido |
txt |
337 ## - TIPO DE MEDIO |
Fuente |
rdamedia |
Nombre/término del tipo de medio |
sin mediación |
Código del tipo de medio |
n |
338 ## - TIPO DE SOPORTE |
Fuente |
rdacarrier |
Nombre/término del tipo de soporte |
volumen |
Código del tipo de soporte |
nc |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
En once relatos de tradición oral, provenientes de distintos rincones del mundo, este libro viaja a través de las formas del amor. Se recopilan así leyendas contadas y recontadas que tratan el amor encantado (Rusia), o el amor inmortalizado en el Taj Mahal (India), o amantes signados por la fatalidad como el de Furatena (Colombia), Zulia (Venezuela) o Layla (Arabia Saudita). |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
In eleven stories of oral tradition, from different corners of the world, this book travels through the forms of love. In this way, told and retold legends are compiled that deal with enchanted love (Russia), or love immortalized in the Taj Mahal (India), or lovers marked by fate such as Furatena (Colombia), Zulia (Venezuela) or Layla (Arabia). Saudi). |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Lectores avanzados |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
13 años |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Séptimo-Octavo |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Cuento |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
YAF030000 YOUNG ADULT FICTION / Legends, Myths, Fables / General |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Narrativa |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Fiction |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Makemake |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Tradición oral |
-- |
Amor de pareja |
-- |
Diversidad cultural |
-- |
Amor |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Oral tradition |
-- |
Love couple |
-- |
Cultural diversity |
-- |
Love |
856 ## - LOCALIZACIÓN Y ACCESO ELECTRÓNICOS |
Url-Liga |
<a href="http://18.191.66.55/scriptHash.php?biblionumber=53064">http://18.191.66.55/scriptHash.php?biblionumber=53064</a> |
Texto de enlace |
Clic aquí para consultar el libro electrónico |
856 ## - LOCALIZACIÓN Y ACCESO ELECTRÓNICOS |
Url-Liga |
<a href="https://makemake.com.co/fichas/MM0147/art/portadaThumb.jpg">https://makemake.com.co/fichas/MM0147/art/portadaThumb.jpg</a> |
Texto de enlace |
Portada |
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) |
Tipo de ítem Koha |
Libros-Material Electrónico |
Fuente del sistema de clasificación o colocación |
|